UZAKDOĞU
PLATİNUM DOĞU ASYA’NIN GÜNEŞİ “JAPONYA” TURU
VİZESİZ
OSAKA (2) TOKYO (3) KYOTO
8 GÜN 5 GECE 4* OTEL KONAKLAMA VB
İSTANBUL ÇIKIŞLI
İST/NRT-KIX/İST

THY HAVA YOLLARI
Dünya’nın ilk hızlı treni Shinkansen ile seyahat deneyimi DAHİL!
TÜM EXTRA TURLAR DAHİL!
TÜM GİRİŞLER DAHİL!
TURSAB SEYAHAT SİĞORTASI DAHİL!
KİŞİ BAŞI! 2.699,00 €‘DAN BAŞLAYAN
KAÇIRILMAYACAK CAZİP FİYATLAR!
Kalkış noktalarını, tur programını ve fiyata dâhil tüm hizmetleri aşağıdaki satırlarda inceleyebilirsiniz. Bilgi ve Rezervasyon İşlemleri İçin Hemen Ara: 05336533503 | info@adanustour.com
TUR KODU: ADAHNSTDMC-UA-JP- İST/NRT- KIX/İST-3602
| Gidiş | Dönüş | Gün – Gece | Kontenjan | Vize Durumu |
|---|---|---|---|---|
| 21.11.2026 | 28.11.2026 | 8 Gün 5 Gece | Sorunuz | Tc vatandaşlarına vize yok |
€ PAKET/EK HİZMET FİYAT BİLGİSİ
| 2/3 Kişilik Odada Kişi Başı | Tek Kişilik Oda | ( 0 – 1) Yaş Bebek | |||
|---|---|---|---|---|---|
| 2.699,00 EUR | 3.019,00 EUR | 2500.00 EUR |
Bu fiyat sadece tur afişe edilen tarih için geçerlidir. Güncel fiyat için, Adanus tur’a danışınız.

İstanbul Havalimanı dış hatlar gidiş terminalinde uçuş saatinden 3 saat önce, Türk Hava Yolları kontuarı önünde saat 12.25’te buluşma. Bilet, bagaj ve pasaport işlemlerimiz sonrasında Türk Hava Yolları’nın TK050 sefer sayılı uçuşu ile saat 15.25’te Tokyo’ya uçuş. Gecelememiz uçakta.Yerel saat ile 08.45’te Tokyo Narita Havalimanı’na varış..
*DÖNÜŞ UÇUŞ DETAYARI:
Osaka Kansai Havalimanı’na transfer. Bilet, bagaj ve pasaport işlemlerimiz sonrasında Türk Hava Yolları’nın TK087 sefer sayılı uçuşu ile saat 22.50’de İstanbul’a uçuş. Gecelememiz uçakta. Yerel saat ile 05.40’da İstanbul Havalimanı’na varış
Uçuş Detayları:
21.11.2026 Türk Hava Yolları TK050 IST-NRT 15.25-08.45 (+1)
27.11.2026 Türk Hava Yolları TK087 KIX-IST 22.50-05.40 (+1)
Önemli not: Katılımcıların kişi başı bagaja verilmek üzere 1 parça valiz ve kabin içine 1 parça el bagajı hakkı vardır.
NOT:
o Konfirme edilen iç hat bağlantıları 24 saat içerisinde geçerli olan en uygun iç hat uçuş için geçerlidir.
o Yolcular online check in işlemini uçuştan 24 saat öncesinden kendileri yapmakla yükümlü olup havayolunun atamış olduğu koltuk üzerinden ilerleyebilir veya uçağın müsaitliği doğrultusunda ücretini ödeyerek önceden koltuk seçimini yapabilirler.
o Uçak biletleri pasaportunuzda geçen isim/soy isim, doğum tarihi, T.C. kimlik numarası ve pasaport detaylarına göre kesilmektedir. Bu bilgilerin acentemize hatalı bildirilmesi durumunda acentemizin bu konuda herhangi bir sorumluluğu bulunmamaktadır.
o EXIT koltuk satın alma ve BUSİNESS upgrade işlemleri için grup PNR’ından ayırma işlemi yapılması gerekmektedir. Acentemiz tarafından tarafınıza iletilecek hizmet bedeli karşılığında bu işlem gerçekleştirilebilir. Ancak PNR ayırma ve koltuk seçimi işlemlerinde, ilgili misaifirimizin biletleri grup protokol biletleme şartlarından çıkıp münferit bilet şartlarına dönmektedir. Bu durumda bir çok olası yaşanabilecek olumsuzlukları ve riskleri (Overbook – uçuş öncesi iptal değişiklik talepleri – turda olabilecek tarih yada uçuş değişikliği gibi) de beraberinde getirmektedir. Talebinize istinaden yapılacak PNR ayırma işlemlerinde acentemizin sorumluluğu bulunmamaktadır. Tüm bu işlemlerde sorumluluk misafirimize aittir. Tarafımızdan ya da misafir tarafından oluşabilecek iptalde veya değişikliklerde hiçbir şekilde iade mümkün olmamaktadır.
o Uçuş saatinden en az 3 saat öncesinde belirtilen havalimanından olunması gerekmektedir.
o Havayolu dolayısı ile olabilecek uçuş iptallerinden, uçuş saatleri ile parkur değişikliklerinden ve fiyat artışlarından acentamız sorumlu değildir.
o Türkiye çıkışlı uçuşlarda bagaj hakkı istisnai durumlar dışında 1 parça/20 kg ile sınırlıdır. Bu ağırlık uçak firması ve gidilecek ülkeye göre değişkenlik gösterebilir.
o Kimi hava yolları grup rezervasyonlarında online check-in ve koltuk seçimine izin vermemektedir. Misafirlerimizin koltuk isteklerini (Müsaitliğe göre) check-in esnasında kontuar yetkilisine belirtmeleri gerekmektedir.
o Bazı hava yollarında gruba özel koltuk blokajı yapılmaktadır. Yan yana veya daha önde oturmak isteyen misafirlerin havalimanında check/in kontuarında işlem yaptırması gerekmektedir.
o İç hat bağlantı almak isteyen misafirlerin acentamıza başvurması gerekmektedir. Uçak biletlerinin bağlantılı olarak kesilmesi için iç hat uçuşun acentamızdan alınması gerekmektedir. İç hat uçuşunu misafirlerimizin kendileri almaları durumunda, uçuşlar bağlanamayacağından olası bir uçuş gecikmesi halinde ana uçuşa yetişilemezse hava yolları ve acentamızın bu konuda bir sorumluluğu bulunmamaktadır.
o İç hat bağlantısını kendisi alacak misafirlerin olası tur iptali ya da uçuş tarih ve saat değişikliklerinde mağduriyet yaşamaması için cezasız iptal edilebilir ya da değişiklik yapılabilir sınıftan iç hat bileti almaları önerilir. Aksi durumda acentamızın bu konuda bir sorumluluğu bulunmamaktadır.
o Grup biletlerinden gidiş uçağına binilmediği/kullanılmadığı durumlarda dönüş uçuşu havayolu sistemi tarafından otomatik olarak iptal edilmektedir.
o Gidilecek ülkelerdeki iç/dış hat uçuşlarında bagaj hakları havayollarına göre değişkenlik göstermektedir. Bu uçuşlarda bagaj taşıma ücretli olabilmektedir.
o Tüm havayollarının, uçuş günü ve saati ile ilgili değişiklik yapma hakkı olduğu gibi bagaj taşıma kurallarını acente/yolcu bildirmeksizin değişiklik yapma hakkı bulunmaktadır.
o Ekstra bagaj taşıma ücretleri misafirlere aittir.
o Uçak biletlerini kendileri alarak (Acentemizin uçak bileti hariç kayıt almayı kabul etmesi halinde) tura katılan misafirlerimizin, grup ile aynı uçuşları kullanmadıkları takdirde havalimanı-otel-havalimanı transferlerini kullanamayacakları gibi şehir turu veya diğer turlara da katılamayabilirler. Misafirlerin bu durumda grubun oteline ulaşımları kendi sorumluluklarındadır.
o Bazı ülkeler artan güvenlik unsurları nedeniyle cep telefonu ve laptop gibi elektronik aletleri güvenlikte açmanızı isteyebilir. Şarjı olmayan cihazları uçağa almayabilir ve bu cihazları ayrı bir güvenlik prosedüründen geçirebilir.
KONAKLAMA DETAYLARI

Oteller:
Tokyo (2 gece) | 4* Tokyo Bay Shiomi Prince Hotel vb. | www.princehotels.co.jp/shiomi
Osaka (3 gece) | 4* Dorsett by Agora Osaka Sakai vb. | www.dorsetthotels.com/dorsett-by-agora-osaka-sakai
NOT:
***
Son gün, dönüş uçuş saatinin çok erken olması sebebi ile kahvaltı hizmeti breakfast box olarak verilebilir.
Japonya’daki otel odaları çoğunlukla Twin (iki ayrı tek kişilik yatak) şeklindedir. Turumuzu satın almış misafirlerimiz, bu kuralı kabul etmiş sayılır.
Otel odalarının metrekarelerinin dar olması sebebi ile Triple (3 yetişkin) konaklama imkanı bulunmamaktadır.
Otellerinin Giriş saatleri 15:00 – 17:00 arası / Çıkış saatleri 10:00 – 12:00 arasındadır.
Programda belirtilen oteller “ve benzeri” dir. Kesin otel bilgisi tur kalkış tarihinden önce bildirilecektir.
Üç kişilik odada konaklama müsaitliğe bağlıdır. Üçüncü kişi için açılır-kapanır ek yatak verilir. Bu yatak tipi standart yataklardan küçüktür.
Kimi otellerde iki ayrı yataklı oda bulunmaması durumunda çift kişilik yataklı bir oda verilebilir. Çift kişilik yatak bulunmaması durumunda da iki ayrı yataklı bir oda verilebilir.
Kimi oteller check-in esnasında kredi kartınızdan olası harcamalarınız adına belli bir miktar bloke edebilir.
Turlarımızda kullandığımız otellerde yapılan rezervasyonlar grup rezervasyonu olup, alınacak kahvaltılar farklı bir salonda gruba özel olarak verilebilir ve standart otel kahvaltısından farklı olabilir.
Tek kişilik odalarda yatak tipi tek kişiliktir. Çift kişilik yataklı oda müsaitlik doğrultusunda verilebilir.
Türk Hava Yolları tarifeli seferleri ile IST-NRT ve KIX-IST parkurunda gidiş dönüş ekonomi sınıfı uçak bileti
Havalimanı vergileri
Hızlı tren Shinkansen ile yolculuk
2 gece Tokyo’da 4* otelde oda kahvaltı konaklama
3 gece Osaka’da 4* otelde oda kahvaltı konaklama
Tüm havalimanı – otel – havalimanı transferleri
Programda belirtilen tüm turlar ve giriş ücretleri
Türkçe rehberlik hizmeti
Mesleki sorumluluk sigortası (1618 sayılı yasa gereğince)
Yurt dışı çıkış harcı
Dahil olduğu belirtilmeyen tüm müze ve ören yeri giriş ücretleri
Dahil olduğu belirtilmeyen yemekler ve yemeklerdeki içecekler
Opsiyonel olarak belirtilen turlar
Kişisel harcamalar
Tur güvence ve seyahat sağlık sigortası
Tur programında dahil olduğu açıkça belirtilmemiş tüm servisler
Yerel rehber, otel personeli, şoför bahşişleri (İsteğe bağlı kişi başı günlük 5 EUR rehber tarafından toplanacaktır)
Genel şartlar ‘Tur Broşürü’ nün ve ‘Tur Kayıt Sözleşmesi’nin ayrılmaz bir parçasıdır.
*Turumuz; rehberlik, ulaşım, konaklama ve çevre gezileri ile bir paket olup ayrı düşünülemez.
– Tur organizasyonumuz Adanus tur ve Honest turizm işbirliği ile gerçekleşmektedir.
Konaklama Notları
Yerel Hizmetler Hakkında Önemli Bilgilendirme
Satın alınan tur “Honest Turizm” organizasyonu olup, diğer seyahat acentaları misafirlerinin de tura katılımı muhtemel olacaktır.
*Tur satın alan tüketiciler, yukarıda belirtilen maddeleri kabul ederek, Turun satışını gerçekleştirmiş sayılır.
En son yayımlanan sirkü bir önceki sirküyü geçersiz kılar.
-Tur Programımız belli bir katılım şartı ile düzenlenmektedir. Gezi için yeterli katılım sağlanamadığı takdirde, son iptal bildirim tarihi tur kakışına 20 gün kaladır. Katılım yetersizliği nedeniyle İptal edilen tur Seyahat acentası tarafından bildirilecektir.
– Tura kayıt yaptıran misafirlerimizin 30 gün kalaya kadar ücretsiz iptal hakkı vardır. Tur tarihine 30 günden az kalması durumunda %30 ceza , 20 gün ve daha az kalması durumunda %100 ceza uygulanır.
-Kyoto – Tokyo transferleri daha kolay ve hızlı bir ulaşım için trenle yapılacaktır. Bu transferler sırasında misafirlerin rahat yolculuk edebilmesi ve bagajlarını taşımamaları için sabahları otelden ayrılmadan önce yanlarına 1 günlük küçük çanta almaları gerekmektedir. Kalan eşyaları otele transfer edilecektir ve bu bagaj transfer hizmetleri 1 gün sürmektedir.
– Tur esnasında programda bulunan tüm ülkelerde alışveriş ve harcama yapılabilmesi için , Dolar / Euro bulundurmamız yeterlidir. Yerel para birimi kullanılan bölgelerde Rehber para çevrilmesi konusunda yardımcı olacaktır.
– Gezi süresince rahat yürüyüş ayakkabısı veya spor ayakkabı tercih edilmelidir. Gece için yanınıza hırka v.b bir kıyafet bulundurmanızda fayda vardır.,
– Yurtdışından Türkiye’ye giriş yaparken eşya ( alkol – sigara vb.) getirebilmek için en az 3 gün konaklama zorunluluğu vardır.
– Yurtdışından Türkiye’ye giriş yaparken free shop alışveriş limiti : Sigara: 3 karton , Alkollü İçecekler: 1 litre Alkollü içki (%22’den fazla alkol içeren alkollü içkiler, şarap ve şampanya hariç) , Alkollü İçecekler: 2 litre Alkollü içki (%22’den az alkol içeren alkollü içkiler, şarap ve şampanya dahil) , Parfüm: 600 ml , Makyaj veya Cilt Bakım Ürünleri: 5 adet , Çikolata ve Şekerleme: 2 kg ,Kahve: 1 kg ,Çay: 1 kg
1618 sayılı Seyahat Acentaları Kanunu gereği, Seyahat acentası “Paket tur” kapsamında seyahat edenleri acentanın iflasını ve ürün sorumluluk (Ayıplı ya da eksik hizmet) teminatı içeren Seyahat Sigortası yapmakla yükümlüdür.
Konaklamasız ve günübirlik turlar, paket tur kapsamında olmadığı için sigorta yapılması kanunen zorunlu değildir.
Adanus Tur tarafından, tura katılan misafirlerimize ücretsiz olarak yapılan sigorta detayları; Acentenin iflası veya herhangi bir nedenle paket tur hizmetinin verilememesini kapsar ve sınırlı sigortadır, Sağlık sigortası değildir, tedavi masraflarını karşılamaz. (Özel sağlık sigortası misafire ait özel harcamadır)
*Seyahat Sağlık Sigortası
Japonya hakkında bilmeniz gerekenler 
Konuşulan Dil : Japonca
Genel: Başkenti Tokyo olan Japonya’da ılıman bir iklim görülür. Haziran’da yaz başlar ve oldukça nemlidir. Japon Denizi kıyılarında bulut hakim olur.
Telefon Ülke kodu: 81 Konsolosluk:(312) 446 05 00
Vergiler: % 5 tüketim vergisi uygulanıyor. Pasaport taşımak ve kısa süreliğine ülkeye girmiş olmak şartıyla, ruhsatlı gümrüksüz alışveriş yapabiliyorsunuz.
Bahşiş: Genelde % 10 servis ücreti uygulanıyor.
İlkbaharda açan kiraz çiçekleri ve sonbahar yapraklarının canlı kırmızı, turuncu ve sarı renkleri Japonya’nın en güzel görüntülerindendir. Japon halkı mevsim de- ğişiklikleriyle ortaya çıkan bu manzaraları çok sever; ilkbaharda açan çiçeklerin ve sonbaharda yaprakların renk değiştirmesinin en güzel biçimde gözlendiği bölgelere ait özel haritalarla ve hava raporlarıyla bu doğa olaylarının gelişimini takip eder. Japonya’nın en kuzeyiyle en güneyinin iklimleri oldukça farklıdır. Örneğin, Mart ayında güneyde güneşlenmek ve kuzeyde kayak yapmak mümkündür.
Ülkede sık sık deprem, yanardağ patlaması ve tayfun gibi ciddi doğal afetler yaşanmaktadır. Sözgelimi, 1995 Ocak’ındaki Kobe Depremi ve 2004 Ekim’indeki Niigata-Chuetsu Depremi gibi felaketler çok fazla can kaybına yol açmıştır. Buna karşılık, Japonya afet zararlarının en aza indirilmesi için yıllardır yoğun bir çaba içerisindedir. Ülkede depreme dayanıklı yapılar tasarlamak ve fırtınaları büyük hassasiyetle izleyebilmek için en yeni teknolojileri kullanılmaktadır.
JAPONYANIN BÖLGELERİ
Japonya idari olarak 47 eyalete ayrılmıştır. Bu eyaletler coğrafi özellikleri ve tarihsel geçmişlerine bağlı olarak 9 bölgede toplanmıştır: Hokkaido, Tohoku, Kanto, Chubu, Kinki, Chugoku, Shikoku, Kyushu ve Okinawa. Her bölgenin kendine has lehçesi, adetleri, özgün gelenekleri ve kültürü vardır. Örneğin, Tokyo’yu içine alan Kanto bölgesi ve Osaka’yı da kapsayan Kansai bölgesi arasında yemeklerinin tadından geleneksel sahne sanatlarının biçimine kadar her alanda belirgin farklar vardır. Halk bu farklı- lıkları birbiriyle mukayese etmekten çok hoşlanır. Japonya 128 milyonluk nüfusuyla dünyanın en kalabalık onuncu ülkesidir. Ülkenin yüzölçümü ile karşılaştırıldığında nüfus yoğunluğu fazladır. Kilometre kareye dü- şen nüfus 343 kişidir. Bu sayı ABD (31) ve Fransa’nın (110) çok üzerinde iken, Belçika (341) ile neredeyse aynıdır. Japonya’nın %70’i dağlık alan olduğundan, başlıca şehirleri düzlüklerde kurulmuştur. Bu düzlükler ülke topraklarının %30’undan da azdır. Nüfusu bir milyonun üzerinde olan şehirler şunlardır: Hokkaido adasında Sapporo; Tohoku bölgesinde Sendai; Kanto bölgesinde Kawasaki, Saitama, Tokyo ve Yokohama; Chubu bölgesinde Nagoya; Kinki bölgesinde Osaka, Kyoto ve Kobe; Chugoku bölgesinde Hiroshima ve Kyushu adasında Fukuoka’dır. Başkent Tokyo hiç kuşkusuz Japonya’nın merkezidir. Diğer büyük şehirler de kendi bölgelerinin siyasal, ekonomik ve kültürel merkezleridir.
NAGOYA :
Nagoya, Chubu bölgesinin en büyük şehridir. Nagoya bölgesinde otomobil üretimi ve diğer endüstriler oldukça gelişmiştir. Şehrin sembolü olan Nagoya Kalesi, Japonya’yı 270 yıl idare eden Edo Hanedanı’nın ilk hükümdarı olan Tokugawa Ieyasu tarafından 1612’de yaptırılmıştır. Çatısındaki iki altın shachihoko (düşsel deniz varlıkları) heykeli ile ünlüdür. Kalenin kulelerinin bir bölümü ve girişi dışındaki kısımları 1945 yılında tahrip olmuştur. 1959’da yeni altın shachihoko da dahil olmak üzere tamamen yeniden inşa edilmiştir.
FUKUOKA
Kyushu adasının en büyük şehri Fukuoka, coğrafi olarak Asya kıtasına yakın olup Japonya ile Asya kıtası arasındaki her türlü alışverişin merkezidir. İhtişamı dillere destan Hakata Dontaku ve Hakata Gion Yamakasa festivali burada düzenlenir. Mizutaki (tavuk yahnisi) ve ramen eriştesi de dahil pek çok meşhur yemeğin vatanıdır. Nehir kenarında dizili yemek tezgahları çok ilgi çekicidir.
NAHA
Naha, Japonya’nın güneybatı ucunda yer alan Okinawa eyaletinin en büyük şehridir. Okinawa Kyushu adasının güneybatı- sındadır ve irili ufaklı 160 adadan meydana gelmiştir. Tropikal bölgede bulunan Okinawa’nın ılıman iklimi ve doğal güzellikleri çok çekicidir. Okinawa’yı çevreleyen açık mavi okyanus, bu adaları scuba dalışı ve denizle ilgili diğer uğraşlar bakımından dünyanın en iyi yerlerinden biri haline getirmiştir.
TOKYO 1603 yılından bu yana Japonya’nın siyasi merkezi olan Tokyo başkent olmasının yanında ekonomi ve bilişimin de merkezidir. Şehrin tam kalbinde Eskiden Edo Kalesi olan İmparatorluk Sarayı yer almaktadır. Sarayın etrafında Meclis Binası, bakanlıklar ve işyeri bölgeleri vardır. Japonya nüfusunun yaklaşık dörtte biri, yani 30 milyon kişi Tokyo Büyükşehir Belediyesi sınırları içinde yaşamaktadır. Fotoğrafta Shinjuku semtindeki gökdelen grubu görülmektedir.
SAPPORO
Sapporo, Hokkaido’nun en büyük şehridir. Honshu adasının uzun yıllar boyunca kademe kademe kurulan büyük şehirlerinden farklı olarak, Sapporo 19. yüzyılın sonunda planlanarak kurulmuştur ve sokakları sıralı biçimde tasarlanmıştır. Sapporo, yazın Hokkaido’nun doğal güzelliklerinin tadını çıkarmak, kışın ise kayak ve snowboard yapmak isteyen tatilcilerin vazgeçemedikleri bir yerdir. Fotoğrafta şehrin iki sembolü olan Odori Parkı ve Sapporo Televizyon Kulesi görülmektedir. Her yıl şubat ayında bu parkta ünlü Sapporo Kar Festivali dü- zenlenmektedir.
OSAKA
Osaka yedinci yüzyılda kurulmasından bu yana Osaka dış ticaretin üssüdür. Osaka Tokyo’nun ardından ülkenin ikinci bü- yük metropolüdür. Güzel yemekleri ve komedi tiyatrosuyla tanınan şehir 1970‘de Asya‘da düzenlenen ilk dünya fuarına ev sahipliği yapmıştır. Kansai Uluslararası Havaalanı 1994’te Osaka körfezindeki yapay dolgu bir ada üzerine kurulmuştur ve yurtdışından Japonya’ya gelen ziyaretçilerin başlıca giriş yoludur.
HIROSHIMA
Atom bombası dünyada ilk kez 1945’te Hiroshima’ya atılmış- tır. Ancak, şehir daha sonra toparlanarak Japonya’nın başlıca şehirlerinden biri haline gelmiştir. Hiroshima yakınlarındaki Miyajima adasında bulunan Itsukushima Mabedi’nin meşhur giriş kapısı (torii) gelgit nedeniyle sular yükseldiğinde denizin içinden yükselmektedir. Mabet UNESCO’nun Dünya Mirası kapsamındadır.
KYOTO
Sekizinci yüzyıl sonlarında Japonya’nın başkenti olan ve 1200 yıldan daha eski bir geçmişe sahip Kyoto, pek çok güzel ve tarihi tapınağıyla ve bahçesiyle ünlüdür. Kyoto, Uji ve Otsu şehirlerindeki toplam 17 tapınak, mabet ve kale 1994 yılında UNESCO tarafından Dünya Mirası listesine alınmıştır.
Dünya Savaşı’nın ardından çok sayıda insanın memur olarak çalışmak üzere kırsaldan şehirlere göç etmeye başlamış, bu da Japonya’daki yaşam biçimini büyük ölçüde değiştirmiştir. Şehirler hem yüz ölçümü hem de nüfus olarak genişlerken, banliyöleş- me de giderek artmıştır. Geleneksel Japon aileleri üç veya daha fazla nesil bir arada yaşıyor olsa da, kent yaşamında artık çekirdek aile düzeni geçerli olup aile büyükleri ayrı evlerde oturmaktadır.
Geleneksel Japon evleri ahşaptan yapılmakta ve tahta direklerle desteklenmektedir. Ancak, günümüzde evler çelik sütunlarla desteklenmektedir. Zeminler parke kaplıdır ve odalar Batı tarzında düzenlenmektedir. Şehirlerde betonarme apartmanlar gittikçe daha çok tercih edilmektedir. Japon evlerini batılı evlerden ayıran iki büyük fark vardır. Eve ayakkabıyla girilmez ve odaların en azından birinin zemini Japon tarzı tatami (hasır) kaplıdır. Yerleri temiz tutmak amacıyla eve girerken ayakkabı- lar çıkartılır. Genkan adı verilen giriş holü ayakkabıları çıkarmak, muhafaza etmek ve dışarı çıkarken giymek için kullanılır. Ayakkabılar çıkartıldıktan sonra evde terlik giyilir. Tatami, yaklaşık 600 yıldan bu yana Japon evlerinde kullanılmakta olan kalın hasırdan kaplamalara verilen addır. Tek bir tataminin ebadı 1,91 m. x 0,95 m. olup, odaların büyüklüğünü hesaplamak için yerde serili tatamilerin sayısından yararlanılır. Tatami kaplı zeminler yazın serin, kışın ılık ve rutubetli aylarda halıdan daha ferahtır.
Japonca’da “yemek” kelimesinin karşılığı gohandır. Gohan aslında haşlanmış pirinç demektir. Ancak, pirinç Japonlar için öylesine önemli bir besindir ki gohan her çeşit yemek anlamında kullanılmaktadır. Geleneksel Japon yemeği, haşlanmış sade beyaz pirinç ile birlikte ana yemek (balık veya et), çeşitli garnitürler (genellikle pişmiş sebzeler), çorba (genellikle miso- soya fasulyesi püresi çorbası) ve turşudan oluşur. Pişirildiğinde yapışkan olan Japon pirinci, yemek çubuklarıyla yemek için idealdir. Japonlar günümüzde başta Avrupa, Kuzey Amerika ve Asya olmak üzere tüm dünya mutfaklarından yemeklerini yemektedirler. Pirinç dışında ekmek, erişte ve makarna yemenin yanı sıra et, balık, ayrıca sebze ve meyve çeşitleri de çok sevilir. Yurtdışında meşhur olmuş sushi, tempura, sukiyaki ve diğer Japon yemekleri hiç kuşkusuz Japonya’da da popülerdir. Özellikle şehirlerde hamburger, kızarmış tavuk gibi bilhassa çocuklar ve gençler tarafından sevilen pek çok fast-food restoranı mevcuttur. Japonlar yemeğe başlamadan önce “itadakimasu”. Bunun kelime anlamı “bu yemeği kabul ediyorum” demektir. Böylelikle yemeğin hazırlanmasında emeği ge- çen herkese teşekkür edilmiş olur. Yemekten sonra ise teşekkür etmek için “gochiso sama deshita” denir. Bu da “tam bir ziyafetti” demektir.
Japonya’nın geleneksel kıyafeti kimono’dur. Genellikle ipek kumaştan yapılır; kolları geniştir ve omuzlardan topluklara kadar uzanır. Bele obi adı verilen geniş kemer takılır. Kimono günümüzde Shichi-Go-San festivali, düğün ve mezuniyet töreni gibi özel günlerde giyilmektedir. Batı tarzı giysilerle karşılaştırıldığında, kimono hem giyenin hareketlerini kısıtlar hem de usulünce giymesi daha fazla zaman alır. Ancak, yukata denilen giyimi daha kolay hafif günlük kimonoyu çocuklar, gençler ve yetişkinler yazın festivallerde, havai fişek gösterilerinde ve diğer özel günlerde giyerler. Günlük hayatta gençler, tişört, kot pantolon, spor gömlek ve eşofman gibi hareket kolaylığını engellemeyen kıyafetleri tercih etmektedirler.
Japonca yazmak için üç farklı yazı karakteri biçimi kullanılır. Japonca Çince’den tamamen farklı bir dil olmasına karşın, yazı biçimi aslında eski Çin’den alınmıştır. Bu yazı biçiminin binlerce yıl önce yaratıldığı söylenir. Kanji adı verilen bu karakterler resimlerden yola çıkarak hazırlanmıştır. Zamanla resimler değişime uğramıştır. Artık kanjilerin çoğu orijinal nesnenin şekline benzememektedir. Her bir kanji bir kelimenin veya kelimenin bir bölümünün anlamını taşır. Günlük kullanımda 2000 kanji mevcuttur. Çocuklar ilkokulda 1000 ve ortaokulda da 1000 kanji öğrenirler. Bunun dışında, Japonca’da kanjiden türemiş iki farklı fonetik hece alfabesi mevcuttur. Bunlara hiragana ve katakana denir. Her birinde 46 hece karakteri vardır. Her karakter (örneğin, “ka” gibi) genellikle bir sessiz ve bir sesliden oluşur. Orijinal seste değişiklikler yapan ek işaretler de dahil edildiğinde bu karakterler modern Japonca’daki tüm sesleri ifade etmeye yeter. Sıradan Japonca kelimeleri yazmak için kanji ile birlikte hiragana kullanılır. Katakana ise diğer yabancı dillerden gelen kelimeleri, yabancı yer ve kişi isimlerini, sesleri ve hayvan seslerini yazmakta kullanılır. Japonca’da hogen adı verilen pek çok yerel şive mevcuttur. Farklı şivelerde aynı kavram için farklı kelimeler kullanılır. Ayrıca, aksan ve vurgu farklılıklarının yanı sıra sıfat ve fiillerin sonlarına eklenen sonekler de farklıdır. Ancak, yaygın olarak kabul gören standart Japonca sayesinde farklı bölgelerin insanları birbirleriyle anlaşmada zorlanmazlar.
Japonya tarih boyunca, teknoloji, gelenekler ve kültürel ifade biçimleri dahil olmak üzere diğer ülkelerden pek çok fikir almış ve bu aldıklarını entegre ederken kendi özgün kültürünü yaratmıştır. Günümüzde Japon yaşam biçimi Asya’dan etkilenmiş geleneksel kültür ile Batıdan etkilenmiş modern kültürün zengin bir harmanıdır.
GELENEKSEL JAPON KÜLTÜRÜ
Japonya’da kabuki, noh, kyogen ve bunraku gibi geleneksel sahne sanatları ilk zamanlardaki canlılıklarıyla sürdürülmektedir. Kabuki 17. yüzyılın başlarında geliştirilmiş bir klasik tiyatro biçimidir. Bu tiyatronun en kendine has özellikleri oyuncular tarafından söylenen dizelerin ritmi, oyuncuların abartılı kostümleri, gösterişli makyajlar (kumadori) ve sahnede özel efektler yapılmasını sağ- layacak mekanik cihazların kullanılmasıdır. Makyaj, karakterlerin kişiliklerini ve duygusal hallerini iyiden iyiye belirgin hale getirir. Oyunların çoğunda ortaçağ veya Edo dönemi temaları işlenir ve kadın rollerini oynayanlar da dahil olmak üzere tüm aktörler erkektir. Noh Japonya’nın en eski müzikal tiyatro biçimidir. Bu tiyatro biçiminde hikaye, sadece diyaloglarla değil utai (şarkı), hayashi (eşlik müziği) ve dansla da anlatılmaktadır. Bir diğer özelliği de ipek işlemeli, çok renkli bir kostüm giyen başrol oyuncusunun genellikle lake cilalı ahşap bir maske takmasıdır. Maskeler yaşlı adam, genç ya da yaşlı kadın, kutsal kişi, hayalet, genç erkek çocuk gibi karakterleri tasvir etmede de kullanılır. Kyogen, oldukça stilize edilmiş hareketleri ve çizgileriyle bir klasik komik tiyatro çeşididir. Normalde ayrı bir temsil olarak sunulsa da, günümüzde noh oyunlarının arasında icra edildiği de olmaktadır. 16. yy. sonlarında popüler olmaya başlayan Bunraku, üç telli shamisen sazının ve hikayeyi anlatan şarkıların eşliğinde sahnelenen bir kukla tiyatrosudur. Bunraku dünyanın en incelikli kukla tiyatrosu biçimlerinden biri olarak tanınır. Çay seremonisi ve ikebana (çiçek düzenleme sanatı) gibi diğer geleneksel sanatlar Japon halkının günlük hayatının bir parçası olarak yaşamaktadır. Çay seremonisi (sado veya chado), yeşil çay hazırlamanın olduk- ça kalıplaşmış bir yöntemidir. Sado, çay hazırlama ve sunma töreninin ötesinde anlamlar ifade eder. İnce hassasiyet ve geniş bilgiye gerek duyulan gerçek bir sanattır. Sado ayrıca hayatın amacını sorgular ve doğaya değer verilmesini teşvik eder. Japonya’ya yedi asır önce gelen ikebananın kökleri erken dönem Budist çiçek sunularına kadar uzanmaktadır. Bu sanat, bitkiler ile bunların yerleştirileceği vazo da dahil olmak üzere dalların dış mekan ve vazo ile olan ilişkisi gibi, her bir eserin tüm detaylarının se- çilmesinde gösterilen ciddi özen sebebiyle çiçeklerin yalnız süs amacıyla kullanılmasının ötesinde anlamlar taşır.
MODERN JAPON KÜLTÜRÜ
Klasik müzik Japonya’ya Batı’dan gelmiş ve olduk- ça sevilmiştir. Ülkenin her yerinde konserler verilir. Ayrıca, dünya çapında faaliyet gösteren pek çok Japon orkestra şefi (Seiji Ozawa gibi), piyanist ve keman sanatçısı yetişmiştir. Akira Kurosawa’nın 1951’de Venedik Film Festivali’nde Altın Arslan Ödülü’nü kazanmasının ardından tüm dünyanın dikkatleri Japon sinemasının üzerine çevrilmiştir. Kenji Mizoguchi ve Yasujiro Ozu gibi büyük yönetmenlerin eserleri geniş kitlelerin be- ğenisini kazanmıştır. Daha yakın geçmişe bakıldığında, Takeshi Kitano HANA-Bİ ile 1997 Venedik Film Festivali’nde Altın Arslan Ödülü’nü, Zatoichi ile 2003 En İyi Yönetmen Ödülü’nü almıştır.
1960’lardan bu yana Japon çocuklarını eğlendiren Japon çizgi filmleri (anime), artık tüm dünyaya ihraç edilmekte ve Astro Boy, Doraemon, Sailor Moon ve Dragonball Z gibi diziler dünya çocuklarının sevgilisi haline gelmektedir. Bu arada, yönetmen Hayao Miyazaki’nin Ruhların Kaçışı (Spirited Away) filmi 2003 En İyi Animasyon Oskar’ını kazanmış, Howl’un Hareketli Kalesi (Howl’s Moving Castle) filmi de 2004 Venedik Film Festivali Osella Ödülü’ne layık görülmüştür. Edebiyat alanında ise, Yasunari Kawabata ve Kenzaburo Oe Nobel Ödülü kazanmış Japon yazarlardır. Daha çağdaş yazarlar olan Haruki Murakami ve Yoshimoto Banana Japon gençlerinden çok rağbet görmektedirler ve eserleri pek çok dile çevrilmiştir.

Düzenli ilaç kullananların, ihtiyaçtan daha fazla ilacı yanlarında getirmeleri önerilmektedir. Çünkü ülkede her türlü ilaç bulunamıyor. Bunun yanı sıra ciddi bir sağlık sorununuz varsa (kalp, tansiyon, şeker vs.) doktorunuz tarafından imzalı bir belgeyi yanınızda bulundurmanız yararlı olacaktır. Ayrıca çeşme suyu içmemeniz, ilk defa sizin açacağınız kapalı şişe su içmenizi öneririz.
Tur kapsamında giriş yapılacak ilgili ülkelerin giriş koşulları salğın şartlarına bağlı olarak değişmektedir. Güncel prosedür tur öncesi tarafınıza iletilecek olup, doğacak olası sorunlardan acentemiz sorumlu değildir.
İlgili ülkelerin Covid-19 aşı ve pcr test gereksinimleri hakkında detaylı bilgiye aşağıdaki linklerden seyahat edeceğiniz ülkeleri seçerek kontrol edebilirsiniz. Ülkeler, giriş koşullarını önceden haber vermeksizin değiştirebilmektedir.
Tura kayıt olmadan önce ve seyahatinizden hemen önce bu bilgileri kontrol etmeniz gerekmektedir. Tura katılabilmek için ilgili ülkelerin şartlarını kabul etmeniz gerekmekte olup acentamızı
n bu konuda bir sorumluluğu bulunmamaktadır.
https://www.iatatravelcentre.com/world.php
https://www.turkishairlines.com/tr-tr/duyurular/coronavirus-salgini/seyahat-kisitlamalari/
JAPONYA VİZESİ
| (UMUMA MAHSUS) PASAPORT | YEŞİL (HUSUSİ) PASAPORT | GRİ (HİZMET) PASAPORT | (DİPLOMATİK) PASAPORT |
| Vize YOK | Vize YOK | Vize YOK | Vize YOK (90 gün) |
Türk vatandaşlarının turistik, kültürel, ticari, akraba ziyareti ve benzeri amaçlarla gerçekleştireceği ve 90 güne kadar olan Japonya seyahatlerinde vize alınması gerekliliği yoktur. Japonya’ya giriş yapan tüm kişilerden girişte parmak izi alınmaktadır.
Japonya’ya giriş yapmak için aşağıda linki bulunan ”Visit Japan Web” sayfasından hesap oluşturarak, pasaport, uçuş v.b. bilgilerini bu hesaba yüklemeleri şiddetle tavsiye edilmektedir.
Visit Japan Web:
https://vjw-lp.digital.go.jp/en/
PASAPORT İLE İLGİLİ GENEL UYGULAMALAR
Ziyaret edilen ülke Türk vatandaşlarına vize uygulayan bir ülke ise ilgili vizenin geçerli pasaportunuzda olması gerekmektedir. İptal edilmiş bir pasaporttaki vize geçerli bir vize dahi olsa, bu vize/pasaport ile seyahat edilememektedir. Acentemizin doğacak olumsuzluklardan dolayı herhangi bir sorumluluğu bulunmamaktadır.
Gümrük geçişlerinde ve sınır kapılarında, pasaportunuza giriş-çıkış kaşesi basılabilmesi için, pasaportunuzda en az 6 boş sayfa olması gerekmektedir. Vize alınmış olması veya vize gerektirmeyen pasaporta sahip olunması, ülkeye giriş ve çıkış yapılabileceği anlamına gelmeyip, pasaport polisinin sizi ülkeye giriş izni vermeme veya ülkeden çıkarmama yetkisi bulunmaktadır. Acentemizin bu konuda herhangi bir sorumluluğu bulunmamaktadır.
Evlilik sebebiyle soyadı değişen misafirlerin, evliliğin üzerinden 3 aydan fazla süre geçtiyse pasaportunu değiştirmesi gerekmektedir. Ülkeden çıkış ve ilgili ülkelere giriş kuralları tamamen pasaport polisi insiyatifindedir.
PASAPORT GENEL BİLGİLERİ / VİZE ŞARTLARI:
1.2.7.1. T.C vatandaşları için vize uygulaması vardır.* (* Vize istenen Ülkeler esas alınarak bu madde eklenmiştir. Ayrıntılı bilgi için seyahat edilecek ülkeye ait Konsolosluk bildirimlerinin kontrol edilmesi uygun olacaktır).
Acenta’nın katılımcıların pasaportlarını veya uçuş/seyahat için hukuken ve sağlık durumu olarak yeterli olup olmadığını tetkik hakkı ve zorunluluğu bulunmamaktadır. Bu konu da katılımcının beyanı esas alınır. Acenta tarafından vize takip hizmeti almayan, vizesi olduğunu ve/veya yeşil pasaport sahibi olduğunu veya vize gerektirmeyen pasaportu olduğunu beyan eden, ya da vizesiz bir ülkeye tur satın alan katılımcıların pasaportlarının ilgili seyahatin vize- pasaport koşullarına uygunluğu, pasaportların ve kimliklerinin güncel olması ve geçerlilik tarihlerinin seyahat/tur için yeterli olması katılımcının kendi sorumluluğundadır. Acenta’dan vize takip hizmeti almayan, vizesiz bir ülkeye tur satın alan ya da vize gerektirmeyen nitelikte pasaportu olduğunu düşünen kişilerin vize ya da pasaport eksiklikleri v.b. pasaportlarından ve vizelerinden kaynaklanan sair nedenlerle seyahate katılamamalarından Acenta sorumlu tutulamaz.
Bu durumdaki yolcularımız eğer yeşil pasaport sahibi ya da vizesiz bir ülkeye seyahat edecekler ise; pasaportlarının gezinin bitiş tarihin den itibaren en az 6 aylık geçerlilik süresinin bulunduğunun, yeni düzenlemeye uygun çipli ve 10 yıldan eski olmadığının, yırtık, sökük v.s bir deformasyon bulunmadığının, vize geçerlilik tarihlerinin seyahat tarihlerini kapsadığını, vizelerinin oturum sürelerinin bitmemiş olduğunu, giriş çıkış sayılarının adedini (tek giriş – çift giriş – çok giriş) ve vizelerini yanlış kullanmadıklarının kontrolünü sağlamalıdırlar. Tüm yolcularımız seyahatleri için vize ile ilgili tüm bilgilendirmelerde vize departmanı ile iletişime geçilebilir. Bilgilendirme kapsamında da yine tüm sorumluluk ve yükümlülük Müşteriye/Katılımcıya aittir.
1.2.7.2. Vize evraklarının teslimi Acenta ile yurtdışı turuna katılacak olan müşterinin, yurtdışına çıkış için gerekli vize takip işlemini Acenta’nın üstlenmesini talep etmesi durumunda Acenta’nın çalıştığı yetkili acente tarafından Katılımcıya verilecek vize hizmetine ilişkin usul ve esaslar bu madde de düzenlenmiştir. Vize başvurusu için gerekli olan evraklar ve vize masrafları ile vize hizmet bedeli, ilgili Konsolosluğun bildirdiği şekilde eksiksiz olarak, tur hareket tarihinden en geç 30 gün önce (veya belirtilecek diğer sürelerde) Katılımcı tarafından Acenta’nın talebi doğrultusunda acenteye teslim edilmelidir. Teslim edilen pasaportun gezinin bitiş tarihinden itibaren en az 6 aylık geçerlilik süresinin bulunması, 10 yıldan eski olmaması, yırtık, sökük vs. bir deformasyon bulunmaması gerekmektedir. İptal edilmiş pasaportlardaki geçerli Schengen /ilgili ülke vizeleri ile seyahat edilememektedir. T.C. yeşil pasaportu ile seyahat edecek misafirlerimizin, eğer pasaportlarının alınış tarihi 10 yıldan eski ise; pasaportlarını yenilemeleri gereklidir. Aksi halde gidecekleri ülkeye kabul edilmeyebilirler ve/veya Türkiye’den hava yolu firması tarafından uçuşları gerçekleştirilmeyebilirler. Böyle bir durumda sorumluluk yolcuya aittir. Yabancı ülkelere giriş ve çıkışlar tamamen ilgili ülkenin inisiyatifindedir. İlgili ülke konsoloslukları hiçbir neden olmasa dahi ülkelerine giriş için vize vermeyebilir. Bu nedenle Katılımcıların bu riski tolere etmeleri için sigorta yaptırmaları Acenta tarafından önerilmektedir. Bu konuda sözleşme imzası sırasında Katılımcı bilgilendirilmiştir. Pasaportların geçerliliği ve pasaportlarda yer alan deformasyonlar (yırtık, sökük, vb.) kişinin kendi sorumluluğunda olup, konsolosluk ya ülke girişlerinde polis kontrolü sırasında çıkacak aksaklıklardan ve engellemelerden Acenta sorumlu değildir. Yırtık, yıpranmış, ıslanmış ve/veya benzeri tahribat(lar)a uğramış pasaportlar nedeniyle ziyaret edilecek ülke sınır kapısında gümrük polisi ile sorun yaşanmaması adına; pasaportların yenilenmesi ve T.C. vatandaşlarına vize uygulayan bir ülke ise ilgili vizenin yeni pasaportta olması gerekmektedir. Aksi durumda sorumluluk yolcuya aittir.
1.2.7.3. Vize işlemlerinin takibinde tarafların sorumlulukları:
1.2.7.3. a Katılımcı konsolosluk talep ettiği takdirde şahsi başvuru yapmak üzere evraklarıyla beraber konsolosluk tarafından verilen gün ve randevu saatinde konsolosluğa bizzat müracaat edeceğini kabul ve beyan eder. Randevuya gitmeyen katılımcılar vize verilmemesi nedeniyle Acenta’dan herhangi bir talepte bulunamazlar, tur bedelinin tamamı kendilerinden tahsil edilir.
1.2.7.3. b Katılımcının Acenta veya yetkili acentesine pasaport ve evraklarını teslim edip, teslim edilen evrakların konsoloslukça yetersiz veya eksik görülmesi durumunda; Konsolosluk tarafından Katılımcıdan talep edilen eksik evrakların belirtilen süre zarfında teslim edilmemesinden doğan tüm yükümlülükler Katılımcıya aittir. Bu sebeple alınamayan vizeler Acenta ve yetkili acentesinin sorumluluğunda olmayıp, yapılan harcamalar geri iade edilemez, tur bedelinin tamamı tahsil olunur.
1.2.7.3. c Katılımcı, tüm evrakları zamanında teslim etmiş ve acente zamanında başvuru yapmış olmasına rağmen konsolosluk tarafından başvuru reddedilirse veya yine taraflardan kaynaklanmayan nedenlerle, ilgili konsolosluk tarafından turun başlangıç gününe kadar pasaportlar teslim edilmezse, ya da verilen vizenin geçerlilik süresi konsolosluk tarafından tur tarihlerinden eksik olarak düzenlenirse Acenta veya acentenin sorumluluğu doğmayacaktır.
1.2.7.3. d Acenta, yetkili acente ve Katılımcı tüm sorumluluklarını yerine getirmiş olmasına rağmen vize başvurusunun konsoloslukça reddi durumunda, ret turun başlangıç tarihinden 30 günden az zaman kala gerçekleşirse, Acenta, tur bedelinin, vize masraf ve hizmet bedelinin tamamını alma hakkına sahip olacaktır.
1.2.7.3. e Katılımcının hüsnüniyet (vergi borcu, askerlik durumu, yurtdışına çıkış yasağı, kara liste olma durumu, pasaporttaki eksik, yırtık, deformasyon vb.) kurallarına aykırı olan hareketleri neticesinde vizenin alınamaması durumunda Acenta’ınn veya yetkili acentesinin sorumluluğu olmayacaktır. Katılımcı tur bedelinin tamamını ödemekle yükümlüdür.
1.2.7.3. f Tüm vize işlemleri geçerli olarak yapılmış olmasına rağmen, gidilen ülkede herhangi bir nedenle içeri sokulmayan veya vizeleri tamam olmasına rağmen Türkiye’den çıkışına izin verilmeyen Katılımcılara herhangi bir geri ödeme yapılmayacak ve bu durumdan doğacak zararlardan Acenta veya yetkili acentesi sorumlu olmayacaktır.
1.2.7.3. g Katılacakları tura ait ülkelere vizesi olduğunu beyan eden veya vize işlemlerini bizzat kendisi takip edeceğini belirten Katılımcı, vize işlemlerinin gerçekleşmemesini ileri sürerek sözleşmeyi feshedemez, sorumluluk Katılımcıya aittir, tur bedelinin tamamını ödemekle yükümlüdür.
1.2.7.3. h Acenta veya yetkili acentesinin hiçbir şekilde konsolosluklar üzerinde yaptırım gücü veya edinimlerini taahhüt edebilme yetkisi yoktur. Acenta veya acentesinin yükümlülüklerini yerine getirmelerine rağmen Konsolosluklardaki gecikmelerden Acenta aracı kurum olması sebebiyle kendi veya yetkili acentesi sorumlu değildir. Konsolosluk tarafından iade edilen belgeler Acenta veya yetkili acente tarafından Katılımcıya teslim edilir. Konsolosluğun vize vermemesi halinde Acenta herhangi bir sorumluluğu olmayıp, “neden vize alınamadığı” yasal olarak konsolosluk beyanına dayanır.
1.2.7.3. i Türk vatandaşı olmayan ya da çifte vatandaşlığı olup da diğer ülke pasaportunu kullanarak tura katılacak olan misafirlerimizin; seyahat edilecek ülkenin, kullanacakları pasaporta uyguladığı vize prosedürünü ilgili konsolosluklara bizzat danışmaları gerekmektedir, aksi halde doğacak sonuçlardan Acenta sorumlu olmayacaktır.
1.2.7.3. j Vize başvuruları, tur hareketinden 3 ay öncesinden itibaren yapılabilmektedir. Vize sürecinizin daha sağlıklı ilerleyebilmesi ve konsolosluklarda oluşabilecek dönemsel yoğunluklardan ve/veya uygulama farklılıklarından etkilenmemek adına, tur kalkış tarihine 3 aylık süre kalmasından itibaren, vize başvurunuzu bir an önce tamamlanması tavsiye olunur.
1.2.7.3. k 18 yaşından küçük misafirlerimiz tek başlarına ya da yanlarında anne ya da babadan sadece biri ile seyahat ederken ülke giriş-çıkışlarında görevli polis memurunca anne-babanın ortak muvafakatini gösterir belge sorulması ihtimali olduğundan; 18 yaş altı misafirlerimizin ve anne-babalarının bu konuda hassasiyet göstermelerini tavsiye ederiz Bahse konu izin ve belgeler Müşteri/Katılımcı tarafından edinilmekle ve ilgili makamlara sunulmakla sadece Müşteri/Katılımcı yükümlüdür.
Dışişleri Bakanlığı’nın yayımlamış olduğu resmi pasaportun geçerlilik sürelerine
aşağıdaki linkten ulaşabilirsiniz
Hesap Sahibi Şirket Adı:
Artı Turistik Bilgi Danışmanlık Organizasyon Turizm ve Tic. Ltd. Şti.
”Adanus Turizm Seyahat”
Banka Hesapları:
***TEB Türk Ekonomi Bankası***
Müşteri Numarası: 1785528, Şiriyalı
Türk Lirası Hesabı:
TEB Türk Ekonomi Banka Hesabı 462-7098367 Şirinyalı, Antalya
İban no: TR050003200000000070983267
***Garanti BBVA Bankası***
Müşteri Numarası : 5225311
Euro Hesabı:
Garanti BBVA Banka Hesabı 535 – 9095031 Lara , Antalya
1.GÜN I İSTANBUL – TOKYO
İstanbul Havalimanı dış hatlar gidiş terminalinde uçuş saatinden 3 saat önce, Türk Hava Yolları kontuarı önünde saat 12.25’te buluşma. Bilet, bagaj ve pasaport işlemlerimiz sonrasında Türk Hava Yolları’nın TK050 sefer sayılı uçuşu ile saat 15.25’te Tokyo’ya uçuş. Gecelememiz uçakta.
2.GÜN I TOKYO [K]
Yerel saat ile 08.45’te Tokyo Narita Havalimanı’na varış. Pasaport ve bagaj işlemlerimizin ardından, havalimanından aracımız ile Tokyo turuna başlıyoruz. İlk durağımız Tokyo’nun en eski ve en renkli tapınaklarından biri olarak kabul edilen ve bir Budist tapınağı olan Asakusa Tapınağı ya da diğer bir adıyla Senso-Ji Tapınağı olacak. Santa-jama (Üç Tanrının Tapınağı) olarak da adlandırılan tapınak hem turistler hem de yerel halk tarafından oldukça ilgi görmektedir. II. Dünya Savaşı’nın son senesindeki bombalı saldırılardan sonra Tokyo’da ayakta kalabilen nadir tapınaklarındandır ve bu sebeple binanın orijinal yapısı hâlâ bozulmamıştır. 1649 yılında inşa edilen tapınak, söylentiye göre bir nehirde tanrıça Kannon‘un heykelini buldukları için tanrılaştırılan üç kardeşi onurlandırmak için yapılmıştır. Ayrıca bölgede Nakamise adı verilen alışveriş caddesini de göreceğiz. Öğle yemeği için vereceğimiz serbest zamanın ardınan İmparator Meiji ile İmparatoriçe Shōken‘ın ruhlarına adanmış bir Şinto tapınağı olan Meiji Tapınağı’nı ziyaret edeceğiz. Buradan sonra Tokyo’nun en kalabalık bölgelerinden birisi olan Shibuya semtini gezeceğiz. Gençler için şehrin en önemli yerlerinden birisi olan Shibuya semti gelişmiş yapısı, kafeleri ve dünyaca ünlü mağazaları ile öne çıkmaktadır. Turumuzun ardından otelimize transfer ve check-in işlemlerimizi gerçekleştirip odalarımıza yerleşiyoruz. Geceleme Tokyo otelimizde. (4* Tokyo Bay Shiomi Prince Hotel (vb.)
3.GÜN I TOKYO – Fuji Dağı – Hakone – TOKYO [K]
Otelimizde alacağımız kahvaltı sonrasında Fuji Dağı ve Hakone turu için hareket. Turumuza 2,5 saatlik uzaklıktaki Fuji Dağı ile başlayacağız. 2013 yılında UNESCO’nun Dünya Mirası Listesi’ne girmeye hak kazanan Fuji Dağı Japonya’daki en yüksek dağı ve ülkenin kutsal sembolü olarak kabul edilmektedir. Fuji Dağı, genel olarak tek bir dağ sanılsa da aslında üç ayrı volkandan oluşur. Honshu Adası‘nda bulunan ve Shizuoka ile Yamanashi illeri arasında bir sınır konumunda olan Fuji Dağı, Tokyo’dan sadece 100 kilometre uzaktadır ve bulutsuz bir günde Tokyo’daki yüksek binalardan bile görülebilmektedir. Beşinci istasyonu (Beşinci istasyon kullanımı hava şartlarına göre değişiklik gösterebilir veya tamamen iptal olabilir) kullanarak ulaşacağımız Fuji Dağı’nın nefes kesen manzarasının ardından Hakone kasabasına doğru yola çıkacağız. Hakone turumuza bir volkanik oluşum olan Owakudani Vadisi ile başlıyoruz. Owakudani yaklaşık 3000 yıl önce Hakone Dağı’nın son patlaması sırasında oluşan bir kraterin etrafında bulunan vadidir. Bugün bölgenin büyük bir kısmı kükürtlü dumanların, kaplıcaların ve sıcak nehirlerin bulunduğu aktif bir volkanik bölgedir. Togendai’den teleferikle yukarı çıkarak bu muhteşem güzellikteki vadinin manzarasının keyfini çıkaracağız. Öğle yemeği için verilecek serbet zamanın ardınan Ashi Gölü’ne geçeceğiz. Göl üzerinde ahşap korsan teknesi ile yapacağımız yaklaşık 30 dakika sürecek keyifli bir tekne gezisi sonrası aracımızla, otelimize döneceğiz. Geceleme Tokyo otelimizde. (4* Tokyo Bay Shiomi Prince Hotel (vb.) otelimizde.
Not: Bu sabah tur için otelden ayrılırken odamızda tek gecelik küçük bir çanta bırakmamız gerekmektedir. Otelde bırakacağımız büyük valizler bizden önce Osaka’daki otelimize transfer edilecek ve ertesi gün elimize ulaşacaktır.
4.GÜN I TOKYO – OSAKA [K]
Otelimizde alacağımız kahvaltı sonrasında check-out işlemlerimizi gerçekleştirerek Tokyo turuna devam ediyoruz. Turumuzda ilk göreceğimiz yer, Ana Saray, İmparatorluk ailesinin özel konutları, arşiv, müze ve idari ofisler olmak üzere birçok binayı içeren Tokyo İmparatorluk Sarayı olacak. Tokyo İmparatorluk Sarayı, 15. yüzyılda Şogu’nun ikamet ettiği eski bir kalenin bulunduğu alana inşa edilmiştir. 19. yüzyılda, İmparator Meiji kraliyet hanesini Kyoto’dan Tokya’ya taşıdığında burası da kraliyet ailesinin mülkü olmuştur. Binaların çoğu İkinci Dünya Savaşı’nda tahrip edildiğinden dolayı, bugün saraydan kalan en eski eşyalar sadece 50 yıllıktır. Ardından Tokyo’nun dünya çapındaki en ünlü mahallelerinden biri olan Akihabara ziyaretimiz ile turumuza devam edeceğiz. Akihabara, küçük işporta tezgahlarından çok büyük alışveriş merkezlerine kadar farklı türde elektronik mağazalarıyla ünlü son derece kalabalık bir alışveriş bölgesidir. Elektronik kenti olarak da bilinen Akihabara’daki turumuzun ardından öğle yemeği için serbest zaman veriyoruz. Serbest zamanın ardından lüks butiklerin yanı sıra birinci sınıf kokteyl ve suşi barlarıyla dolu olan şehrin en popüler alışveriş bölgelerinden birisi olan Ginza bölgesi ile turumuza devam ediyoruz. Turumuzun sonunda Tokyo Shinagawa tren istasyonuna transfer. Dünya’nın ilk hızlı treni olan Shinkansen ile yaklaşık 4,5 saatlik bir yolculuk ile Shin-Osaka tren istasyonuna varıyoruz. Buradan aracımız ile otelimize transfer. Check-in işlemlerimizi gerçekleştirip odalarımıza yerleşiyoruz. Gecelememiz Osaka otelimizde. (4* Dorsett by Agora Osaka Sakai (vb.)
5.GÜN I OSAKA – KYOTO – OSAKA [K]
Otelimizde alacağımız kahvaltı sonrasında Kyoto turu için hareket. Yaklaşık 1 ssatlik bir yolculuk ile varacağımız Kyoto’da ilk durağımız altın köşk olarak da bilinen Kinkakuji Tapınağı olacak. Altın varakla kaplı bu üç katlı köşk, Kyoto’daki en ünlü ve tanınmış tarihi yapılardan biridir ve Kitayama bahçe düzenleme sanatının kusursuz bir örneği olarak dünyaca kabul görmüştür. Bu özellikleri sayesinde 1994 yılı itibarıyla eski başkent Kyoto’nun önemli kültür varlığı olarak UNESCO Dünya Mirası Listesi’ne alınmıştır. Turumuza bir Budist tapınağı olan ve saf su manastırı olarak da bilinen Kiyomizu-dera Tapınağı ile devam edeceğiz. Tapınak ilkbahar ve sonbaharda rengarenk bir deniz halinde patlayan çok sayıda kiraz ağacı ve akçaağaçın yanı sıra uzaktaki Kyoto şehrinin güzel manzaralarını sunuyor. Sahneyle birlikte çivi kullanılmadan inşa edilen ana salon, tapınağın ana ibadet nesnesini, on bir yüzlü, bin silahlı Kannon’un küçük bir heykelini barındırıyor. Öğle yemeği için vereceğimiz serbest zaman sonrası Kiyomizu-dera Tapınağı’na çıkan Sannenzaka ve Ninenzaka sokaklarını gezeceğiz. Sannenzaka, taş döşeli bir yaya yolu ve turistik bir cazibe merkezidir. Geleneksel binalar ve dükkanlarla çevrili olan yol, genellikle benzer bir yol olan Ninenzaka ile birlikte kullanılır. Sannenzaka, Kyoto’nun geleneksel ürünlerini ve yiyeceklerini satan yaklaşık 60 dükkan ve restoranla dolu dar eğimli bir yoldur. Ayrıca çay seremonilerinin yapıldığı Ochaya (çay evleri), Geiko (Geyşalara Kyoto’da verilen isim) ve Maiko (Geiko çırakları) makyajları da dahil olmak üzere ziyaretçilerin Japon kültürünü yakından deneyimleyebilecekleri önemli dükkanlar da bulunmaktadır. Turumuzun son kısmında Kyoto’nun ünlü geyşa bölgesi olan Gion’u ziyaret edeceğiz. Turumuzun bitiminde, otelimize dönüş. Gecelememiz Osaka otelimizde. ( 4* Dorsett by Agora Osaka Sakai (vb.)
6.GÜN I OSAKA – NARA – OSAKA [K]
Otelimizde alacağımız kahvaltı sonrasında Nara turu için hareket. Nara turumuza Nara Park ziyaretimiz ile başlıyoruz. Nara Park, Wakakusa Dağı’nın eteğinde bulunan halka açık bir parktır. 1880 yılında kurulmuş olup Japonya’nın en eski parklarından biridir. Parkta serbestçe dolaşan 1.200’den fazla vahşi Sika Geyiği bulunmaktadır. Bu geyikler sebebiyle Nara Geyik Parkı olarak da anılır. Parkın ardından Todai-ji Tapınağı ile devam edeceğiz. Todaiji, dünyanın en büyük ahşap yapısı olmasının yanı sıra, dünyanın en büyük Buda heykeli olan ve Japoncada Daibutsu denen heykeli de bünyesinde barındırmaktadır. Öğle yemeği için vereceğimiz serbest zamanın ardından Nara’da bir sonraki durağımız olan Kasuga-taisha Tapınağı’na geçeceğiz. Tapınak, 768’de kurulmuş olup yüzyıllar boyunca birkaç kez yeniden inşa edilmiştir. İç mekanı, pek çok bronz fenerinin yanı sıra birçok taş fener ile ünlüdür. Buradan sonra Nara’nın eski geleneksel bölgesi olan Naramachi’ye gideceğiz. Dar sokakların kenarlarına sıralanan Machiya denilen eski ahşap Japon evleri günümüzde artık müzelere, hediyelik eşya dükkânlarına, restoranlara ve kafelere ev sahipliği yapıyor. Turumuzun bitiminde, otelimize dönüş. Geceleme Osaka otelimizde. (4* Dorsett by Agora Osaka Sakai (vb.)
7.GÜN I OSAKA – İSTANBUL [K]
Otelimizde alacağımız kahvaltı sonrasında check-out işlemlerimizi gerçekleştirerek Osaka turuna devam ediyoruz. İlk durağımız 16. Yüzyılda inşa edilen ve Japon ulusunun birleşmesinde önemli bir rol oynamış olan Osaka Kalesi olacak. Kale, tamamı yaklaşık iki kilometrekarelik bir alanı kaplayan ve bolca yeşil alan, spor tesisleri, çok amaçlı bir arena (Osakajo Salonu) ve Toyotomi Hideyoshi’ye adanmış bir türbe içeren bir park içinde yer alır. Park, genellikle Nisan ayı başlarında gerçekleşen kiraz çiçeği mevsiminde Osaka’nın en popüler noktalarından biri haline gelmektedir. Öğle yemeği için vereceğimiz serbest zamanın ardından Osaka’nın eğlence merkezi haline gelmiş olan Dotombori’yi göreceğiz. Dotombori ve şehrin ana alışveriş bölgesi Shinsaibashi ziyaretlerinin sonunda, Osaka Kansai Havalimanı’na transfer. Bilet, bagaj ve pasaport işlemlerimiz sonrasında Türk Hava Yolları’nın TK087 sefer sayılı uçuşu ile saat 22.50’de İstanbul’a uçuş. Gecelememiz uçakta.
8.GÜN I İSTANBUL
Yerel saat ile 05.40’da İstanbul Havalimanı’na varış ve turumuzun sonu. Bir sonraki seçkin ve keyifli gezimizde buluşmak üzere veda ediyoruz.
Kısaltmaların açıklamaları: [K] = Kahvaltı, [Ö] = Öğle Yemeği, [A] = Akşam Yemeği
